تغییر لهجه و چهره ارسطو در پایتخت ۷ | واکنشها و حواشی جنجالی
دستهبندی: فیلم و سریال | زمان مطالعه: ۳ دقیقه
سریال پایتخت یکی از موفقترین آثار نمایشی تلویزیون ایران است که با محوریت خانوادهای شمالی و داستانهایی ملموس، سالهاست بینندگان زیادی را پای تلویزیون مینشاند. اما در فصل هفتم این سریال، یک تغییر عجیب حسابی توجه مخاطبان را جلب کرده: تغییر لهجه و ظاهر ارسطو عامل، شخصیت محبوبی که همیشه نمک خاصی به داستان میداد.
فهرست مطالب
- تغییر لهجه؛ از مازندرانی به گویشی نامعلوم
- تأثیر گریم جدید در شخصیتپردازی ارسطو
- علت این تغییرات از دید کارگردان و بازیگر
- واکنش مردم در فضای مجازی
- هویت ارسطو؛ از طنز به کاریکاتور؟
- جمعبندی نهایی
تغییر لهجه؛ از مازندرانی به گویشی نامعلوم
در فصلهای ابتدایی، ارسطو با لهجهی مازندرانی صحبت میکرد که به بستر داستان در شمال کشور کاملاً مرتبط بود. اما در فصل هفتم، لهجه او تغییر چشمگیری داشته؛ طوری که برخی آن را ترکیبی از لهجه تهرانی، روستایی یا حتی تقلید از لهجههای دیگر میدانند.
تغییر لهجه به قدری ملموس بوده که در فضای مجازی کلیپهایی با مقایسه لهجهی ارسطو در فصل ۳ و ۷ وایرال شده و واکنشهای متفاوتی را به همراه داشته است.
تأثیر گریم و ظاهر جدید در ادراک مخاطب
علاوه بر تغییر لهجه، ظاهر ارسطو عامل هم در پایتخت ۷ با فصول گذشته تفاوت زیادی دارد. سبیل پررنگتر، لباسهای متفاوت و چهرهپردازی اغراقشده، باعث شده بسیاری از کاربران بگویند:
«این ارسطو، اون ارسطوی سابق نیست!»
از نظر بسیاری، این تغییرات باعث شده شخصیت جدیتری که در کنار شوخطبعی، بُعد انسانی داشت، حالا بیشتر به یک تیپ طنز صرف تبدیل شود.
دلایل احتمالی این تغییرات از نگاه عوامل سریال
یکی از فرضیهها این است که تیم تولید برای ایجاد تنوع و جلوگیری از تکرار، تصمیم به بازطراحی شخصیت ارسطو گرفتهاند. همچنین احتمال دارد خود احمد مهرانفر برای نوآوری در نقش، تغییراتی در لحن و اجرا ایجاد کرده باشد.
جالب است بدانید احمد مهرانفر در مصاحبهای گفته بود که برای یادگیری لهجه مازندرانی، از کمک محسن تنابنده بهره گرفته است؛ پس شاید فاصله گرفتن از آن، تصمیمی آگاهانه و در جهت تحول نقش باشد.
واکنش کاربران فضای مجازی به ارسطوی جدید
در توییتر، اینستاگرام و سایر پلتفرمها، هشتگهای #ارسطو و #پایتخت۷ ترند شدند. برخی کاربران با شوخیهایی مثل:
«ارسطو رفته کلاس بازیگری برگشته لهجهشو گم کرده!»
«صداگذاری دوبلهش خراب شده یا جدی جدی تغییر کرده؟»
و برخی دیگر هم جدیتر، این تغییرات را نوعی فاصله گرفتن سریال از ریشههای خودش دانستند.
بازخوانی هویت ارسطو؛ از شخصیت خاکی تا تیپ کمدی؟
در فصلهای ابتدایی، ارسطو شخصیتی سادهدل، ولی وفادار و تأثیرگذار بود. حتی در لحظات طنز، عمق و هویت خاص خودش را حفظ میکرد. اما در فصل ۷، بسیاری معتقدند او بیشتر به یک تیپ کمیک و کاریکاتوری تبدیل شده و از فضای واقعی داستان فاصله گرفته است.
جمعبندی نهایی
تغییر لهجه و چهره ارسطو در پایتخت ۷، موضوعی بود که بحثهای زیادی در بین طرفداران سریال به وجود آورد. برخی این تغییرات را حرکتی جسورانه و خلاقانه دانستند، اما برای بسیاری دیگر، این تحول به قیمت از دست رفتن حس نوستالژیک و صمیمیت کاراکتر محبوبشان تمام شد.
در هر صورت، چه با ارسطوی جدید موافق باشیم چه نه، نمیتوان انکار کرد که او همچنان یکی از مهمترین ستونهای سریال پایتخت است.
More Stories
درخشش یوکو هیکاسا در انیمه «اسرار جادوگر خاموش»؛ صداپیشگی بریجت گریهام تایید شد!
بهترین فیلم های حال حاضر سینما | معرفی برترین آثار اردیبهشت ۱۴۰۴
معرفی سریال ترکی وحشی (Yabani) | داستان زخمی که هرگز فراموش نمیشود